grycan z błędem

Nie ma to jak zarejestrować logo i hasło z błędem ortograficznym.

Firma grycan to zrobiła i czekam kiedy się z tego wycofa. Taka zmiana napisów będzie ich kosztować niemało. Ciekawe, czy grafika, który to zatwierdził – również.

zastrzeżone logo grycana i hasło z błędem

Użyte hasło „Lody od pokoleñ” jest wyborem firmy grycan. Jednak zastępowanie litery „ń” literką „ñ” – jest raczej domeną słabych grafików, czy też osób nie znających się na typografii. Litera Ñ, to litera alfabetu głównie hiszpańskiego, w odróżnieniu od Ń – która jest dziewiętnastą literą polskiego alfabetu.

Nie sądzę, że firmy nie było stać na wynajęcie osoby profesjonalnie zajmującej się grafiką, więc co zawiniło, że nie można było zastosować polskiego znaku? Czyżby ukryta opcja hiszpańska?

Wymiana napisów we wszystkich sklepach… oj będzie się opłacało…

Leave a Reply